
Lokalisierte Live - Softwarelokalisierungs - Trainingskurse in Deutschland Softwarelokalisierung wird auch als L10N bezeichnet.
Machine Translated
Erfahrungsberichte
Die fesselnde Unterrichtsmethode stellte sicher, dass alle Teilnehmer des Kurses in das Prozesslernen involviert waren.
Altran UK
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Behandelte eine breite Palette von Themen - mehr, als ich in einer Software Engineering Vorlesung erwartet hätte (wie einige Details zur Programmierung, sicherheitskritische Systeme etc.).
Altran UK
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Kristin war eine tolle Trainerin und hielt den Kurs spannend.
Altran UK Ltd
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Ich habe wirklich von dem Aktiven profitiert.
Altran UK Ltd
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Das Maß an Interaktivität und Tempo bedeutete, dass es nie langweilig wurde.
Theo Lukens
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Alles wurde aus einer einfachen Ebene aufgebaut, während es schnell genug voranschreitet, um zu verhindern, dass sich jemand langweilt.
Nathan Roberts
Kurs: Software Engineering
Machine Translated
Software Localization Unterkategorien
Software Localization Kurspläne
Dieses von Lehrern geleitete Live-Training (vor Ort oder Remote) richtet sich an Webentwickler, die die Google Translate API aus ihrer Web-Anwendung aus aufrufen möchten, um Inhalte in verschiedenen Sprachen anzuzeigen.
Am Ende dieses Trainings können die Teilnehmer:
- einen Google Translate API-Schlüssel
erhalten. - Ermöglichen Sie eine Web-Anwendung oder Website, um Übersetzungen von Google Translate API zu holen.
- Text aus der Interaktion
des Benutzers übersetzen. - Übersetzungen in eine Datenbank
. - Hinzufügen einer Sprache Schalter
-
.
Format der
- interaktiven Vortrag und Diskussion
. - Viele Übungen und Übungen
. - Hands-on-Umsetzung in einem Live-Labor-Umfeld
.
- Um ein maßgeschneidertes Training für diesen Kurs anzufordern, kontaktieren Sie uns bitte, um
zu arrangieren.
Dieses Live-Training (vor Ort oder per Fernzugriff) richtet sich an Entwickler, die ihre Angular Anwendungen internationalisieren und lokalisieren möchten, um mehrere Sprachen zu unterstützen.
Am Ende dieser Schulung können die Teilnehmer:
- Installieren und konfigurieren Sie die erforderlichen Lokalisierungsbibliotheken und -tools.
- Aktivieren Sie eine Angular App, um sie in mehreren Sprachen anzuzeigen.
- Extrahieren Sie den gesamten lokalisierbaren UI-Text aus einer Angular App.
- Packe übersetzbare Inhalte für den Austausch mit Übersetzern zusammen.
- Verstehen Sie den Lokalisierungszyklus und automatisieren Sie den Prozess.
Format des Kurses
- Interaktiver Vortrag und Diskussion.
- Viele Übungen und Übungen.
- Praktische Implementierung in einer Live-Laborumgebung.
Anpassungsoptionen für den Kurs
- Um ein individuelles Training für diesen Kurs anzufordern, kontaktieren Sie uns bitte, um dies zu arrangieren.
Am Ende dieser Schulung verfügen die Teilnehmer über das Wissen und die Praxis, um eine Live- OpenNMT Lösung zu implementieren.
Quell- und Zielsprachenbeispiele werden nach den Anforderungen des Publikums vorbestellt.
Format des Kurses
- Teilvorlesung, Teildiskussion, viel Praxis












.jpg)






































